Thanks to Y.S. for russian vocal contributions and the St. Petersburg edge.
Thanks to Josh, Carl and Jessie for technical assistance with film processing.
Some frame stills...
Translation of WIND (Russian to English language)
poem: Boris Pasternak
I am finished, but you're alive
And the wind complaining and crying
is rocking the forest and the house
Not every pine tree separately by the entire mass
Over the endless vista
Like the masts of sailboats over calm anchorage
And it is not out of boisterousness or an aimless rage
But out of longing to find words for your lullaby song
For your lullaby song.
And the wind complaining and crying
is rocking the forest and the house
Not every pine tree separately by the entire mass
Over the endless vista
Like the masts of sailboats over calm anchorage
And it is not out of boisterousness or an aimless rage
But out of longing to find words for your lullaby song
For your lullaby song.
2012 Artists Rights Society (ARS).
All rights reserved.
http://www.frieze.com/issue/article/i_am_a_cinematographer
http://www.deadline.com/2012/09/fuji-to-cease-motion-picture-film-manufacturing-by-end-of-the-year/?fb_action_ids=427476163954838&fb_action_types=og.likes&fb_source=timeline_og&action_object_map=%7B%22427476163954838%22%3A100763056746676%7D&action_type_map=%7B%22427476163954838%22%3A%22og.likes%22%7D&action_ref_map